본문 바로가기

PLUS/스터디 TIPS

초복, 중복, 말복… 삼복이 영어로 ‘Dog days’? 여름 관련 영어 표현

 

어느덧 2022년도 절반이 지나 여름이 찾아왔습니다. 여름은 방학, 휴가 등과 같이 일상에서 벗어나 여유로운 시간을 보낼 수 있다는 점에서 매력적인 계절인데요. 최근에는 사회적 거리두기까지 해제되며, 지난해보다 더욱 알찬 여름휴가를 계획하시는 분들이 많습니다. 곧 다가올 여름 여러분이 더욱 알차게 보낼 수 있도록, <토익스토리>가 여름 동안 유용하게 쓸 수 있는 영어 표현을 준비해 봤습니다. :)

 

 

"해외여행을 떠난 A 씨,
한국의 날씨는 어떤지 질문을 받는데..?"


무더위 관련 영어 표현

 


햇빛이 너무 강할 때는 ‘그을리다’는 뜻의 ‘Scorch’로부터 파생된 ‘Scorcher’라는 표현을 사용할 수 있습니다. 예를 들어 한국의 여름을 궁금해하는 외국인 친구에게 “You wouldn’t survive a scorching summer in Seoul. (너는 서울의 더위에 살아남지 못할 거야.)”와 같이 표현할 수 있겠죠. 또 여름철만 되면 폭염경보, 폭염주의보 등의 재난문자가 자주 울리곤 하는데요. 폭염을 영어로 표현하면 ‘Heat wave’라고 합니다. 그중에서도 역사에 남을 만큼 극심한 무더위는 ‘Record-breaking heat(기록적 폭염)’라고 표현한다고 하니 기억해두면 좋겠죠? :) 

여름 하면 쨍쨍한 태양이 정열적으로 내리쬐는 이미지가 떠오르기도 하는데요. 무더위는 ‘Sultriness’라고 표현할 수 있다는 점 기억하세요! 또 습도는 낮은데 기온만 높은 경우에는 ‘몹시 더운, 건조한’을 뜻하는 ‘Torrid’라는 표현을 사용해 볼 수 있는데요. 반대로 뜨거운 찜기에 들어온 것처럼 습하고 더운 날씨는 ‘Muggy(후텁지근한)’라 표현할 수 있습니다. 특히 한밤중에도 후끈후끈한 열기와 높은 습도가 지속되는 열대야(Tropical night)를 표현하는 데 아주 좋겠죠.

 

이렇게 밤낮없는 무더위에 시달릴 때는 ‘Swelter’라는 표현을 사용해보시길 바랍니다! ‘Students sweltered in temperatures of over 35°C. (학생들은 35°C가 넘는 기온에서 무더위에 시달렸다.)’와 같이 사용할 수 있습니다. 또 비 오듯 땀이 뻘뻘 흘러내리는 무더위에는 ‘sweat like a pig’라는 표현을 사용하는 것도 좋은데요. ‘땀을 뻘뻘 흘리다’ 라는 뜻으로, 일 년 중 가장 더운 날인 초복, 중복, 말복을 뜻하는 ‘삼복’에 딱 어울리는 표현이죠. 삼복은 개를 뜻하는 시리우스(Sirius) 별 자리가 떠 있는 시기라는 점에서 ‘Dog days’라는 표현을 사용하기도 합니다. “Dog days in Korea refers the hottest three days of the year. (한국의 삼복은 일 년 중에 가장 더운 세 날을 가리켜.)”처럼 설명할 수 있다면 정말 좋겠죠?

 

"해수욕을 즐기던 B 씨,
예상치 못한 소나기로 급히 숙소에 돌아오는데..?"


날씨 및 여행 관련 영어 표현

 

 

여름철에는 예기치 못한 기상 변수가 자주 발생하곤 하죠. 별안간 갑자기 폭우(Downpour)가 쏟아지는 소나기(Sudden shower)가 내리기도 하고, 며칠씩 비가 이어지는 장마(Rainy season)가 찾아오기도 합니다. 또 가을로 접어들면서는 맹렬한 폭풍우를 동반하는 태풍(Typhoon)이 불어오기도 하니, 완벽한 여행 준비를 위해선 날씨도 꼼꼼히 확인해야겠죠. 게다가 이런 습한 날씨가 지속되면 불쾌지수(Discomfort index)도 높아진다고 하니, 연인과의 완벽한 데이트를 망치고 싶지 않다면 ‘습도 예보(Humidity forecast)’를 확인해 보는 것도 좋겠네요. :)

하지만 이렇게 각종 예보를 신경 써서 준비했음에도 갑작스런 폭우 등으로 일정을 미뤄야 하는 경우가 생기기 마련이죠. 이럴 때는 ‘Take a rain check(다음을 기약하다)’라는 표현을 사용해보시길 바랍니다! 수영장에 가기로 했는데 갑자기 쏟아지는 비로 약속을 취소해야 할 때는, ‘I guess we’ll have to take a rain check on swimming.(우리 수영은 다음 번으로 미뤄야겠네.)’라고 말한다면 좋겠죠?

여름철 무더위가 이어질 때는 ‘열사병(Heat stroke)’, ‘일사병(Heat exhaustion)’과 같은 온열질환(Heat illness, Heat-related illness)에도 꼭 대비해야겠죠. 또 음식이 상하기 쉬운 여름에는 ‘여름철 어린이들에게 잘 일어나는 식중독성 설사’인 ‘Summer complaints’도 주의해야 합니다. 가족과의 휴가에서 무엇보다 중요한 것은 건강이니까 말이죠 :)

 

"여름 방학을 앞둔 C 씨,
온종일 수영할 생각에 잔뜩 신이 나 있는데..?"


여름 액티비티 관련 영어 표현

 

 

찌는 듯한 무더위를 물리치기 위해 피서를 떠나는 분들이 많은데요. 더위를 피해 잠시 일상에서 벗어나는 피서는 ‘Summering’으로 표현할 수 있습니다. ‘Last summer I summered at a resort by the beach. (지난여름 나는 해변가의 리조트에 피서를 갔어.)’ 처럼 동사로 활용할 수도 있으니 참고하세요. :) 

여러분은 피서지에서 보통 무엇을 하며 시간을 보내시나요? 어떤 분들은 바닷물 뒤에 두둥실 떠다니며 해수욕(Sea bathing)을 즐기기도 하고, 보드 하나에 몸을 의지해 파도를 온몸으로 느끼는 서핑(Surfing)을 도전하기도 하죠. 또 때로는 더위를 피하기보다는 온몸으로 만끽하기도 하는데요. 작열하는 태양 아래 누워 햇볕을 즐기는(Soak up the sun) 것도 여름철 피서지에서만 즐길 수 있는 특별한 묘미 중 하나입니다. 햇볕에 자연스레 그을린 피부는 건강하게 매력적인 이미지를 연출하기도 하지만 지나칠 경우 화상(Sunburn)을 입을 수도 있으니 주의해야겠죠? 


"휴가를 즐기던 D 씨,
어느새 까맣게 타버린 팔뚝이 눈에 들어오는데..?"


여름 필수품 관련 영어 표현

 

 

여름철이 되면 모기와의 전쟁이 다시 시작되곤 하죠. 실내에서는 창문 형태의 방충망(Window screen)을 꼭 닫아두면 되지만, 캠핑 등 야외활동 시에는 이마저도 쉽지 않습니다. 그럴 때는 ‘Bug nets’, ‘Mosquito nets’ 등과 같은 모기장을 챙기는 것이 좋겠죠! 하지만 그럼에도 스멀스멀 들어오는 모기들이 있을 수 있으니 모기퇴치제(Mosquito repellent)도 꼭 챙겨가시길 바랍니다. 이렇게 만반의 준비를 마친 후 맛있는 요리까지 즐긴다면 더할 나위 없이 행복할 것 같은데요. ‘Portable/Handheld pan(휴대용/손잡이가 달린 팬)’ 등의 휴대용 기구(Cooking gear)도 미리미리 챙겨두면 좋겠죠. 

시원하게 휴가를 즐기기 위해서는 가벼운 옷차림도 필수입니다. 시원하고 편해 여름철 많은 분이 애용하는 ‘슬리퍼(Slippers)’는 사실 집에서 신는 실내용 슬리퍼를 뜻한다는 사실 알고 계셨나요? 야외용 슬리퍼는 ‘Slide’, 흔히 ‘쪼리’라고 부르는 형태의 슬리퍼는 ‘Thong Sandals’, 내지는 ‘Flip-flops’라고 불립니다. 또 햇볕으로부터 보호해주는 팔토시(Cooling sleeves)도 필수 아이템인데요. 특히 여름 액티비티로 하루 종일 야외에 있을 때 꼭 필요하겠죠? 여기에 불쾌한 체취를 없애줄 ‘데오도란트(Deodorant)’, ‘땀 억제제(Antiperspirant)’까지 챙긴다면 준비 끝! 완벽한 여름만이 남아 있습니다. 

 

 


 

피서는 더위를 피한다는 점에서도 의미가 있지만, 연말을 향해 다시 힘차게 달려갈 수 있도록 여름을 틈타 잠시 쉬어갈 수 있다는 점에서도 중요한 이벤트라고 생각합니다. 여름 관련 영어 표현 살펴보며 올여름 피서 계획이 떠오르셨나요? 올여름에도 무더위가 찾아오겠지만, 상반기를 보내며 지친 몸과 마음이 쉬어갈 수 있는 특별한 피서를 계획해 보는 것도 좋겠죠. <토익스토리> 가족 여러분 모두 행복과 추억이 가득한 여름을 보내시길 바라며 이만 물러나겠습니다. 다음에 만나요 :)

 

 

 

 

 

출처:                                       

가장 더운 시기가 Dog day라고? 여름과 관련된 재미있는 영어표현 모아 보기 – 윤선생
NYC heat wave coming this weekend, temperatures could shatter records – New York Post
Heat Illness – Cleveland Clinic
Summering
– Cambridge Dictionary