토익스피킹에서 활용할 수 있는 영어 표현 "경제적으로 쪼들린다" 본문

TOEIC Guide/토익팩트체크

토익스피킹에서 활용할 수 있는 영어 표현 "경제적으로 쪼들린다"

토익스토리 2015. 10. 21. 09:41

토익스피킹에서 활용할 수 있는 영어 표현

'경제적으로 쪼들린다'

 

 

토익스피킹에서 활용할 수 있는 영어 표현인 '경제적으로 쪼들린다' 라는 표현을 알아보도록 하겠습니다.

이 표현은 셰익스피어의 4대 비극 중 하나인 ‘리어 왕(King Lear)’ 에서 자세히 알아볼 수 있는데요.

리어 왕은 자신이 가진 모든 것을 장녀와 차녀에게 물려주었지만, 정작 자신을 진심으로 사랑하는 막내딸에게는 아무런 도움을 주지 않고 오히려 그녀를 내치기까지 하였습니다. 모든 재산과 권력을 이어받은 두 딸은 고집이 세고 이것저것 간섭하는 리어 왕을 냉대했는데요. 리어 왕은 믿었던 딸들에게 완전히 배신을 당한 셈입니다. 경제적인 어려움 없이 자기 마음대로 하던 사람이 어느 날 갑자기 궁핍해지자, 리어 왕은 경제적으로 쪼들린다는 것이 어떤 느낌인지 깊이 느끼게 됩니다.

 

이 내용에서 알 수 있듯이 평소 부유하게 살 던 사람이 갑자기 어려움을 느낄 때 이 표현을 쓸 수 있습니다.

 

 

 

 

요즘 같은 경우에는 영원할 것 같던 직장에서 아무런 대비책 없이 지내다가 경기 침체에 따른 구조조정, 인사이동 등을 당하게 되면 참으로 막막해집니다. 회사에서 잘렸다는 자존심의 추락보다도, 이제부터 부양해야 할 가족에 대한 책임감으로 어깨가 무거울 것 같은데요.
어떤 이유로든지 이전보다 돈을 덜 벌기 때문에 경제적으로 쪼들린다고 표현할 때 'feel the pinch' 라는 표현을 쓸 수 있습니다.

경제가 어려우면 모든 사람이 feel the pinch 하게 되죠.

 

그럼 예문을 통해 확인해보겠습니다.

 

 

1. 경제적으로 쪼들리다

feel the pinch

 

 

 

 

 

 

여기에서 사용된 pinch는 보통 정관사 the와 함께 쓰여 ‘위기, 곤란, 절박’ 등의 의미로 사용되고 있습니다.

 

 

 

야구에서 정규 타순의 타자 대신 타석에 넣을 수 있는 대타 요원을 pinch hitter라고 하는데,

이는 ‘승리를 위한 절박한 시점에서 내보내는 타자’ 라는 숨은 뜻이 있습니다.

 

2. 대타요원

pinch hitter

 

 

 

 

 

생활 속에서 누구나 겪어볼 수 있는 경제적으로 쪼들리는 느낌, feel the pinch 예문으로 확실히 아셨나요?

또한 승리를 위해 대타로 투입되는 타자를 pinch hitter 라고 표현하니 기억하셨다가 야구 보실 때 활용해보시기 바랍니다.

모두 부자가 되는 그날까지 오늘도 열심히 달려보아요!

 

 

 

 

 

 

 

 

  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오톡링크
  • URL복사